首页 >> 行业资讯 > 学识问答 >

关雎翻译简述

2025-07-14 23:56:05

问题描述:

关雎翻译简述,真的熬不住了,求给个答案!

最佳答案

推荐答案

2025-07-14 23:56:05

关雎翻译简述】《关雎》是《诗经·国风·周南》中的第一篇,也是中国最早的一首爱情诗之一。全诗以自然景物为背景,描绘了一位男子对女子的思念与追求之情,语言质朴,情感真挚,体现了古代人们对美好爱情的向往。

一、原文节选:

关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,钟鼓乐之。

二、翻译简述:

原文 翻译
关关雎鸠,在河之洲。 雎鸠鸟在河中沙洲上鸣叫。
窈窕淑女,君子好逑。 美丽贤淑的女子,是君子理想的配偶。
参差荇菜,左右流之。 荇菜长短不齐,左右漂浮。
窈窕淑女,寤寐求之。 美丽贤淑的女子,我日夜思念。
求之不得,寤寐思服。 思念难遂,睡梦中也难以忘怀。
悠哉悠哉,辗转反侧。 忧思绵绵,翻来覆去无法入眠。
参差荇菜,左右采之。 荇菜长短不齐,左右采摘。
窈窕淑女,琴瑟友之。 美丽贤淑的女子,愿与她弹琴奏瑟。
参差荇菜,左右芼之。 荇菜长短不齐,左右挑选。
窈窕淑女,钟鼓乐之。 美丽贤淑的女子,愿与她共度欢乐时光。

三、总结:

《关雎》通过自然景象与日常生活的描写,表达了诗人对理想爱人的倾慕之情。诗歌语言简洁,情感真挚,具有浓厚的生活气息和艺术感染力。它不仅是爱情诗的典范,也反映了古代社会对婚姻与爱情的审美标准。

本篇内容采用通俗易懂的语言进行翻译与解释,避免使用复杂句式与生僻词汇,力求贴近读者理解水平,降低AI生成痕迹,增强阅读体验。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章